Auðvarðr Hinn Rauði * Faroese Speaker *
Posts : 56 Join date : 2010-08-06 Age : 33 Location : England
| Subject: Usage of "eigi" Sat May 07, 2011 10:24 pm | |
| I've noticed Sveinn using "eigi" in the place of what I have looked up as "ekki" (equivalent to modern Faroese ikki etc.).
What's the explanation behind that? (I read 'eigi' as "I own" haha) | |
|
Sveinn Admin - Ármaðr
Posts : 102 Join date : 2010-05-24 Age : 1032 Location : Jalangr, Danmörk
| Subject: Re: Usage of "eigi" Sun May 08, 2011 1:08 am | |
| In Old Norse "Eigi" and "Ekki" both mean the same thing... they seem to be regional variations of the same word... but due to evidence from the sagas and eddas... it seems likely that "Eigi" was the more common... so to standardise the language to this small community, I decided on "eigi" as our New Old Norse word. The Norse infinitive of "to own" is Eiga... but to say "I own" is "Ek á" eiga - to own Ek á Þú átt Hann á Vér eigum Þér eiguð Þeir eigu | |
|
Sveinn Admin - Ármaðr
Posts : 102 Join date : 2010-05-24 Age : 1032 Location : Jalangr, Danmörk
| Subject: Re: Usage of "eigi" Sun May 08, 2011 1:10 am | |
| It also seems very possible that "ekki" was a later form of "eigi" as opposed to a regional variation...
Though both could be possible... Eigi developed into Ekki in some parts of the Norse speaking world... but Eigi stayed the same in the other parts.
I could not be sure of this unless I did some research... but it seems likely that Ekki developed from Eigi. | |
|
Sponsored content
| Subject: Re: Usage of "eigi" | |
| |
|